[2ch 번역] 노비타「저기 Drymoon 어딘가 멀리 가고 싶어」

Posted by 거울잉어
2014. 2. 1. 14:02 2ch 번역/2ch 번역 개그

1:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:01:52.04 ID:gN3qpaR80

Drymoon「Hi, Dark Demon Door!!」


(음... 이건 도코 데모 도어, 즉 어디로든 문의 말장난 인거 같은 기분이... 아닐거야 설마...)

2:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:02:26.57 ID:fcCyUk9O0

웃었다





5:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:03:02.22 ID:R1yhQdB40

웃어버렸잖아 ks 







 

10:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:05:50.08 ID:4R7HSrMc0

꽤나
12:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:06:13.70 ID:vqiMVXlA0

하는군 





18:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:07:05.61 ID:gN3qpaR80

노비타「So What 자유롭게 날고  싶어~」 





44:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:17:59.11 ID:NGDoOXCq0
>>18 
so ray! 
take cap too!! 


(자 즐거운 해석 타임. "소레~ 타케 콥터!! -> 자~, 대나무 헬리콥터!!" 이거군!!)

20:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:07:19.65 ID:NgGxrGwX0

no vita「mata gian 2 easy mail layd」 





(비타민 부족의 노 비타군... 말장난은 그만하고 "마타 자이안니 이지메 라레타 -> 또 자이안이 괴롭혔어")

22:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:07:58.79 ID:HOX6/giAO

웃었다ww 





24:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:08:50.58 ID:NDXe/vgq0

Take coop tower 



(타케 콥 타와)
36:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:14:30.03 ID:tAAyKdva0

Snail ork 「Knot rad icon has an nine know ride neck!!」 




(아... 뭐라고?)
39:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:15:53.24 ID:2HnaRZH80

Nobitter 





46:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:18:39.30 ID:glnXhAgH0

Giant「C,Car chain~~~!!」 





47:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:18:41.14 ID:UF9CBCVn0

Snail ork「he----n! meme-------n!」 





51: 忍法帖【Lv=7,xxxP】 :2012/04/01(日) 15:20:20.10 ID:12jQ84Mi0

giant「Oh my no more oh rain no mono」 





(오 마에노 모노, 오레이노 모노)
55:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:22:21.35 ID:b23/FXrgO

she's carちゃん 




(시즈카 쨩)
56:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:24:32.81 ID:OP6rHU7m0

take coop tale 



(타케 콥 타)

60:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:27:49.18 ID:5OqRo4Xc0

all ray what giant 까지 생각했다 





(오레이와 자이안)
121:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 16:48:52.12 ID:hkkcvDjb0

>>60 

girl kid die show 





61:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:28:07.74 ID:+X1N+FA50

Shit zoo car 「no vita sand know which」 





62:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:29:47.06 ID:CzyLjhDBO

silent chain『No beter sun known H!!!!』 





71:プリンマン ◆PRIN//LcOMvL :2012/04/01(日) 15:32:33.57 ID:bhl3Xn8dO

Car! No be to son of a bitch! 





76:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:34:41.69 ID:lsG2IWaF0

꽤나 좋네 





82:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:37:05.47 ID:QgWXNxC90

suit NEO 「coo know crew mare war sunny no Linda 」 





86: 忍法帖【Lv=31,xxxPT】 【Dnews4vip1329904239095797】 【8.5m】 【中吉】 :2012/04/01(日) 15:41:05.21 ID:a+3Nuddh0

젠장 웃었다ㅋㅋㅋㅋㅋ





87:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:41:05.92 ID:5OqRo4Xc0

dark demon door
 
take coop tale 

time floor sicking 

mos mob ork's 

phone year cook on near cook 





90:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:43:36.77 ID:/XOsO/La0

Mom 「No bitch an oh two kine tale known war」 





91:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:44:54.47 ID:AhtAHEhK0

All times ピカピカ 
冴えてpick and pick up 
So let's go do it shit up 
Book of Drymoon 





92:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:46:13.72 ID:4sZKn55m0

>>91 
at timeのほうがよくね? 





97:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:49:19.73 ID:AhtAHEhK0

>>92 
それいいな 





93:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:46:41.74 ID:glnXhAgH0

Anna cut inner 
Deck taller inner 
Anna you me 
Corner you me 
I pay Arcueid 





106:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:59:54.47 ID:AhtAHEhK0

>>93 
Mean not Mean not Mean not. 
Can I take cool rail? 
Who sees give not pot care day Can I take cool rail? 





96:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:48:22.27 ID:AhtAHEhK0

Me? I'm not say kind not 
Never call got up Robert 
So let's got it shit up 
Book of Drymoon 





99:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:50:43.18 ID:0na5D67EO

She's car 「Caaaaaaaann't beat a son No H!!!!!」 





102:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 15:51:54.27 ID:AhtAHEhK0

Oh let's warp, Giant. 
God keeps dying show! 





110:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 16:02:57.31 ID:glnXhAgH0

実際英語読みながらそれっぽく歌ってみると外人が歌ってるみたいで面白い 





115:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 16:21:04.72 ID:Sm694L2u0
2012y04m02d_234403971






124:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2012/04/01(日) 16:59:09.27 ID:VVjzycWf0

スレタイワロタ